LAS FRONTERAS DE LA TRADUCCIÓN. LAS PRÁCTICAS TRADUCTIVAS COMO CUESTIÓN SOCIOCULTURAL

LAS FRONTERAS DE LA TRADUCCIÓN. LAS PRÁCTICAS TRADUCTIVAS COMO CUESTIÓN SOCIOCULTURAL

978-84-7898-824-2 / 9788478988242
“Traducir” es, en español como en muchos otros idiomas, ante todo una metáfora (más propiamente, una catacresis). Traducĕre, to translate, prekladať: conducir, llevar, trasladar algo de aquí hasta ahí. ¿Qué se traslada? ¿De
  • 16,00 €
  • No disponible temporalmente
  • Autor:
  • Editorial: EDICIONES ALFAR
  • ISBN: 978-84-7898-824-2
  • EAN: 9788478988242
  • Año: 2019
  • Lugar de edición: ESPAÑA
  • Colección: ALFAR UNIVERSIDAD
  • Nº páginas: 252
  • No todos los libros están en existencias en la librería. Y algunos (pocos) no están en ventas. Antes de venir confirme su disponibilidad y venalidad.

Nuestro sitio utiliza cookies.

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de navegación y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.Información sobre la política de cookies.