RERE LA TRADUCCIÓ. VARIACIONS SOBRE EL MONOLINGÜISME DE L'ALTRE DE JACQUES DERRI

RERE LA TRADUCCIÓ. VARIACIONS SOBRE EL MONOLINGÜISME DE L'ALTRE DE JACQUES DERRI

978-84-9168-301-8 / 9788491683018
Felip Martí-Jufresa i Antoni Mora, filòsofs, han traduït al català El monolingüisme de l'altre, de Jacques Derrida, en aquesta mateixa col·lecció. De les qüestions que s'han plantejat durant l'elaboració del text no només sobre les dificultats de traduir, sinó també sobre la llengua, la llei, el poder, la propietat..., va sorgir la idea d'escriure Rere la traducció, un llibre concebut com a continuació de la conversa que estructura l'obra de Derrida.
  • Envío en 3 días
  • Autores: ,
  • Editorial: NORMA EDITORIAL
  • ISBN: 978-84-9168-301-8
  • EAN: 9788491683018
  • Año: 2019
  • Colección: FILOSOFIA UB
  • Nº páginas: 54
  • Encuadernación: Rústica
  • No todos los libros están en existencias en la librería. Y algunos (pocos) no están en ventas. Antes de venir confirme su disponibilidad y venalidad.

 Aviso legal - Política Privacidad - Política de cookies - Condiciones generales de compra - Desistimiento
© 2024 Todos los derechos reservados.